Илья Бей (illyabey) wrote,
Илья Бей
illyabey

Category:

И паки о арх. Гаврииле Кризине и его опусе

Вчерашний пост диак. Андрея Кураева таки подтолкнул меня к публикации результатов моего рассмотрения книги арх. Гавриила "Паламізм та духовно-культурне відродження православної екумени".
Мой интерес к этой работе был обусловлен заявленной темой, и об отношении работы к теме я уже писал здесь и здесь.

(Свежая активность - ноябрь 2016 г. -  Г. Кризины вызвана следующим материалом: Плагиатчик в госкомиссии, или Снова на те же грабли?)

Однако позже я понял, что текст на некоторых страницах показался мне смутно знакомым. В результате проверки было выявлено, что на 30 % "монография" Кризины сстоит из стыренного текста. Хотя, вероятно, на больше. Просто книги по искуствоведению, которые "послужили основой" для написания нескольких десятков страниц, пока еще не попали в сеть и, соответсвенно, успользнули от моего внимания. Впрочем, и так достаточно, чтобы ученые советы, присвоившие ему всяческие титулы и звания, возбудились и одумались )))
Вся "заслуга", таким образом, ужгородского ученого, сводится к переводу русскоязычных книг, причем, не всегда качественному.

Плагиат у арх. Гавриила Кризины (сводная таблица):
Легенда:
по вертикали - десятки страниц
по горизонтали - последний разряд номера страницы
- в книге 200 страниц, поэтому получилось очень наглядно.



Дабы не казаться голословным, привожу и сопоставительную таблицу:
тут
Tags: плагиат
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments